/ / Jak poprawnie dzwonić do mieszkańców miast? Mieszkańcy Kurska są obywatelami Kuranii lub Kurska?

Jak poprawnie nazwać mieszkańców miast? Mieszkańcy Kurska są obywatelami Kuranii lub Kurska?

W Rosji i innych krajach dość dużoniezwykłe toponimy: Alaverdi, Yoshkar-Ola, Gus-Khrustalny i tak dalej. Pojawia się oczywiste pytanie: jak poprawnie nazwać mieszkańców tych osad? Na przykład mieszkańcy Kurska to obywatele Kurska czy Kurdowie? Nasz artykuł pomoże zrozumieć ten problem.

Jakie są toponimy i etno-morfemy?

Przed udzieleniem odpowiedzi na główne pytanie artykułu o tym, jak poprawnie nazywa mieszkańcy Kurskiem i innych miastach trzeba dowiedzieć się znaczenia niektórych terminów.

Tak więc nazwa miejsca oznacza dowolną nazwę geograficzną. Mogą to być nazwy miast i wsi, poszczególne terytoria, formy pomocy, rzeki, morza, jeziora, ulice i tak dalej.

Z toponimami jest ściśle powiązany i inna koncepcja -ethno-moron (pochodzi od greckiego słowa "ethnos" - ludzie). Są to imiona mieszkańców danej miejscowości lub miejscowości. I nie mylmy etno-morfemów z nazwami narodów, narodów czy narodowości. To zupełnie inna koncepcja.

Teraz możemy podejść do następującego pytania: jak nazywa się mieszkańców Kurska, Archangielska lub innego miasta? I jak nie popełniasz błędów?

Jak nazywają się mieszkańcy Kurska, Omska, Archangielska?

Sufiksy używane do tworzenia ethnohoronims to:

  • -c-;
  • -h-;
  • -an-, -yann-;
  • -chan.

Nazwy mieszkańców miast i wsi zawsze pisane razem, niezależnie od pierwotnej nazwy miejsca (na przykład: New York - New Yorkers).

Mieszkańcy Kurska

Być może nie jest przypadkiem, że nazywa się język rosyjskijeden z najtrudniejszych do nauczenia się. Niektórzy twierdzą nawet, że nie można się tego nauczyć - wystarczy to poczuć. Jeśli weźmiemy pod uwagę najbardziej zróżnicowane warianty etno-horonów, nie trudno w to uwierzyć.

Są więc dość proste opcje. Na przykład: Moskwa - Moskale, Kijów - Kievans, Paryż - Paryżanie itd. Jest tak dlatego, że te nazwy miejsc są powszechnie znane. Ale jak stworzyć pochodzenie etniczne z takich miast jak Alaverdi, Oslo czy Karlovy Vary? Tutaj, bez pomocy filologa, nie da się tego zrobić.

Użyto przyrostka -ts- w języku rosyjskimpowstawanie etno-horonów, które pochodzą od toponimów z końcówkami -ino, -eno, -ovo, -evo. Na przykład: miasto Iwanowo - mieszkańcy Iwanowa; Miasto Domodiedowo - mieszkańcy Domodiedowa itp. Sufiks -ch- odnosi się do archaicznego, jest używany tylko w przypadku starożytnych miast rosyjskich (Moskwa - Moskale, Tomsk - Tomichi, itp.).

Jeśli nazwy miejscowości kończą się na -sk, -tsk lub -sk, to dla formacji etno-horonów, z reguły używane są sufiksy -an, -yan, -chan (na przykład, Irkuck - Irkuck ludzie).

Ale nie wszystkie etno-horony powstają zgodnie zta zasada. Tak więc w Rosji istnieje wiele nazw miast, dla których bardzo trudno jest znaleźć poprawną i poprawną formę nazwy populacji. Nawiasem mówiąc, mieszkańcy Kurska również należą do tej listy wyjątków etno-horonim.

Mieszkańcy Kurska

Jak nie popełnić błędu w tej sytuacji? Aby to zrobić, są asystenci - specjalne słowniki, sporządzane przez właściwe lingwistów. W 2003 r. Opublikowano jedną z następujących publikacji: "Rosyjskie nazwiska mieszkańców: słownikowa książka".

Mieszkańcy Kurska: jak do nich zadzwonić?

Kursk - starożytne miasto, kiedyś należące doSkład Wielkiego Księstwa Litewskiego. Została założona w 1032 roku, a dziś jest ważnym centrum przemysłowym, transportowym i kulturalno-religijnym europejskiej części Rosji. W nowoczesnym mieście żyje około 430 000 ludzi. Mieszkańcy miasta Kurska produkują na kraj wyroby z tworzyw sztucznych i gumy, sprzęt elektryczny i żywność. Ma kilka instytutów badawczych i uniwersytetów.

jak nazywają się mieszkańcy Kurska

Mieszkańcy Kurska poprawnie i poprawnie nazywali Kursk (a nie Curcans). Ponadto Koran jest mieszkańcem miasta płci męskiej, a kurenka jest kobietą.

Niezwykłe etno-horony

W niektórych miastach planety kobiety, w przenośnimówiąc, a wcale niezadowolony. Z tych toponimów po prostu niemożliwe jest stworzenie kobiecego etno-pochowanego! Takie "miasta feministyczne" to: Nowy Jork (USA), Daugawpils (Łotwa), Kopenhaga (Dania), Pereslavl-Zalessky (Rosja).

jako mieszkańcy Kurska nazywane są sufiksami Omsk Archangielsk

Oto kolejna lista nietypowych etno-horonów (rosyjskich i zagranicznych):

  • Oslo: Oslovets, Oslo;
  • Cannes: Cannes; Cannas;
  • Engels: Engelsites, Engelsites;
  • Yaya: jajko, jajko;
  • Archangielsk: miasto Archangielsk, miasto Archangielskie;
  • Omsk: Omsk, Omsk;
  • Rzew: Rzewita, Rzewicka;
  • Torzhok: Novotor, Novorok.

Wniosek

Teraz wiesz, co nazywają mieszkańcy Kurska. Należy jeszcze raz podkreślić, że nie ma jednej zasady formowania słów etno-choronim w języku rosyjskim. Dla każdej opcji (miasta) pożądane jest użycie specjalnego słownika.

Czytaj więcej: