Przysłowia i przysłowia o szczęściu i smutku
Przez długi czas ludzie myśleli o perypetiachprzeznaczenia. Na zmienność jej charakteru napisała wiele dzieł literackich i traktatów filozoficznych. Mądrość ludowa również nie ignorowała tego tematu. Przysłowia o szczęściu i smutku różnych krajów są często bardzo podobne. Ponieważ ich autorstwo należy głównie do prostych ludzi. A kto, jeśli nie biedny, wie, co to jest fajna natura, którą ma Fortuna.
Rosyjskie przysłowia o szczęściu i smutku
Surowe warunki życia i ciężka praca są nauczanezwykli ludzie, którzy patrzą na to, co dzieje się z filozoficznego punktu widzenia. Takie podejście pomogło nie stracić odwagi i przetrwać przeciwności, przy jednoczesnym zachowaniu czystości duszy, wiary i miłości życia. Dlatego wiele przysłów o radości i smutku narodu rosyjskiego napełnia się równocześnie smutkiem i nadzieją.
- Szczęście żyje w czasie, ale smutek jest poza nim.
- Radość z nieszczęścia, jak słońce w deszczową pogodę - na żywo zmienna.
- Szczęście - człowiek jest zdenerwowany, ale smutek - przeczucie.
- Szczęście z żalem życia obok siebie.
- Nie smakując żalu, nie nauczysz się szczęścia.
- Dla radości smutku na piętach chodzenia.
- Szczęście nie jest wieczne, ale nieszczęście nie jest nieskończone.
- Biada przychodzi na koniu, ale odchodzi na piechotę.
- Nieszczęście, podobnie jak lata, pozostawia bruzdę na twarzy.
- Kłopoty w lesie nie wędrują, ale dochodzi do ludzi w domu.
- Smutek i radość idą tylko w saniach.
- Uśmiech - szczęście pod nosem.
- Znajdź szczęście - ciężka praca i przegraj - drobiazg.
- Nieszczęście rani serce, niczym orzech robaka.
Angielskie przysłowia i powiedzonka o szczęściu i smutku
Angielscy biedacy również mieli problemy. Niekończące się wojny i epidemie wykonały swoją pracę. A zwykli ludzie nie mieli wyboru, musieli się stosować do życia i przyjmować je z wiarą w najlepsze. To postrzeganie otoczenia i nasycone angielskimi przysłowami o szczęściu i smutku.
- Jedynym lekarstwem na żałobę jest praca.
- Nie ma większego bólu niż pamięć o dawnej radości w czasach smutnych.
- Łzy są cichym językiem żalu.
- Smutek odpływa, radość się wypełnia.
- Nie smuć się. Wszystko, co straciłeś, powróci w innym podobieństwie.
- Każdy sam wybiera, czy chce być szczęśliwy, czy nie.
- Smutek to cena, którą płacimy za szczęście.
- Powszechne nieszczęście wiąże się silniej niż ogólna radość.
- Bezczynność to szczęście dla dzieci i cierpienie dla osób starszych.
- Rozdzielona radość jest zawsze większa, podzielony smutek jest zawsze mniejszy.
- Nędza jest jak fale przypływu i odpływu. Może zakryć głowę lub odejść. Wszystko, co możemy zrobić, to nauczyć się pływać.
- Nieszczęścia nie padają, lecz ulewa.
- Szczęście jest jak kruchy kieliszek - łatwo go rozbić.
Arabskie powiedzonka o nieszczęściu i radości
Smutek i pewna zagłada wypełniają arabskie przysłowia o szczęściu i smutku, które są odbiciem trudności, jakie napotykają zwykli ludzie.
- Ten, kto ukrywa swój smutek, nie znajdzie dla niego lekarstwa.
- Nieszczęścia zapomina się w żałobie.
- Największe nieszczęście rodzi się przez bliskich.
- Jeśli nie spróbowałeś gorzkiego, nie możesz docenić słodyczy.
- Problem pojawia się przez szerokie drzwi.
- Tylko ty pogodzisz się z jednym kłopotem, na progu już inne koszty.
- Biada spada na człowieka z jego języka.
- Każdy otrzymuje tyle, ile może znieść.
- Szczęście - szczypta i żal - torby.
- Kto nie docenia jego szczęścia - jest bliski smutku.
- Czas szczęścia jest krótki.
- Wiele prac przynosi wiele radości.
- Lepiej przeżyć nieszczęście, niż żyć w strachu przed nim. </ ul </ p>